+ Antworten
Ergebnis 1 bis 10 von 18
-
29.03.2011 09:41 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #1AndyAcid
Übersetzung von eigenem Spruch
Ist mir heute Morgen eingefallen; wäre nett wenn das einer übersetzen könnte.
Danke schon mal im voraus...
Apollon bringe Licht in mein Heim und Herz; auf das ich frohlocke und meine müden Glieder wieder an Stärke gewinnen und mein Geist sich neuen Taten stelle...
-
29.03.2011 09:53 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #2irlins
Hier die Übersetzung (etwas angepasst an die fremde Sprache, wohin übersetzt werden sollte, war ja nicht unbedingt definiert):
아폴론은 내 가정과 심장, 내가 기뻐할과 힘을 내 지친 팔다리를 승리하고 새로운 모험에 내 마음을 넣어 빛을 가져 ...
Apollon? Irland? Oder nur ein Fake, um Leben in die Bude zu bringen ...?
-
29.03.2011 10:09 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #3AndyAcid
Ähm, sorry....
Natürlich gerne ins gälische.... oder vielleicht noch mittelenglisch...
Aber trotzdem schon mal danke...
Welche Sprache hast du jetzt da geschrieben ? Kann das leider net erkennen...
Und NEIN, das is kein Fake, das is die grausame Realität !
Hab das schon mal, dass mich so schöne Sprüche überkommen...
Edit: kanns das sein, dass es japanisch oder chinesisch ist ?
-
29.03.2011 10:16 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #4irlins
Weder noch ... so wie Apollon wohl weder mit Irisch noch mit Mittelenglisch zu tun hat, wenn ich das richtig überblicke. Aber ist schon beeindruckend ... Dich überkommt der Spruch und dann überkommt Dich der Drang, Dich in einem Irlandforum zur Übersetzung anzumelden.
-
29.03.2011 10:35 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #5AndyAcid
Äähm, was ist daran beeindruckend ?
Mir gefällts halt besser in gälisch, und ich hatte das als Statusnachricht in Facebook und habs so hierher kopiert, und halt nicht den entsprechenden keltischen Namen für den Sonnengottt eingesetzt, aber ich hoffe das ist noch verzeilich, oder ?
-
29.03.2011 11:50 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #6
-
29.03.2011 12:21 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #7Finn MacCoolsieht ein bisschen nach koreanisch aus.
Zitat von AndyAcid
bei chinesischen schriftzeichen gibt es jedenfalls nicht so viele ellipsen.
-
29.03.2011 14:22 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #8Gast12952
Ich tippe auf ne Schriftart aus Word.
-
29.03.2011 15:09 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #9AndyAcid
Schade das hier scheinbar keiner einen wirklich sinnvollen Bietrag zu meiner Frage hat.... Dabei hab ich doch ganz lieb gefragt....
-
29.03.2011 16:49 Übersetzung von eigenem Spruch Beitrag #10
Unser neuer Forenbetreiber hat auch ein Esoterik-Forum.
Dort wärest Du sicherlich eher unter Gleichgesinnten.
Ähnliche Themen zu Übersetzung von eigenem Spruch
-
Übersetzung von eigenem Spruch
Von AndyAcid im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...Antworten: 17Letzter Beitrag: 18.04.2011, 11:32 -
Spruch übersetzen
Von Steffie11 im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...Antworten: 5Letzter Beitrag: 25.08.2006, 19:52 -
Merkwürdiger Spruch...
Von barnacle bill im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...Antworten: 5Letzter Beitrag: 01.06.2005, 21:53
Andere Themen im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...
-
Zimmerei in Galway
von SternwandererAntworten: 8Letzter Beitrag: 25.04.2008, 20:48 -
Bitte um evlt. Uebersetzung!
von irishcloverleafAntworten: 4Letzter Beitrag: 20.11.2007, 13:25 -
Irischkurse des SKSK
von Marcus MetzAntworten: 0Letzter Beitrag: 30.07.2007, 17:20 -
Erfahrung mit Gälisch-Kurs bei gaeltalk.net?
von TanzmausAntworten: 0Letzter Beitrag: 09.07.2006, 21:27 -
Antworten: 3Letzter Beitrag: 02.12.2005, 21:40







