+ Antworten
Seite 1 von 2 1 2 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 10 von 11

Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail

  1. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #1
    snief

    Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail

    Hallo,

    kann mir jemand von euch bzgl. der Aussprache von

    Sinne laochra fail

    weiterhelfen?

    Besten Dank vorab!

    Viele Grüße
    snief

  2. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #2
    seagair
    [s'in'ə] [li:xra] [fal']
    Schine liechra fal

    Ich hoffe das hilft dir :)

    LG, Martin

  3. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #3
    snief
    Auf jeden Fall. Vielen Dank!

  4. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #4
    Kaya
    Hi Snief und Martin,

    verratet ihr, was es heißt? Will auch lernen.

    Danke

  5. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #5
    Ehemaliger User
    Zitat Zitat von Kaya
    ... verratet ihr, was es heißt? Will auch lernen.
    Nun, wenn da gestanden hätte

    Sinne laochra Fáil,

    hätte es bedeutet, "Wir sind eine Gruppe von Kriegern Irlands"

    Gruß, Jürgen

  6. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #6
    Finn MacCool
    müsste da für "gruppe von kriegern" nicht "fianna" statt "laochra" stehen?

    so heißt es glaube ich nur "wir sind krieger/helden irlands/des schicksals."

  7. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #7
    Ehemaliger User
    Zitat Zitat von Finn MacCool
    ... heißt es glaube ich nur "wir sind krieger/helden irlands/des schicksals. ...
    Zitat aus dem derzeit wohl umfangreichsten irisch-englischen Wörterbuch, Ó Dónaill, Foclóir Gaeilge-Béarla, Seite 748:

    Laochra, m. (gs. ~, pl. ~í): band of warriors

    Wie man sieht gibt es auch den Plural laochraí, dann sind es mehrere Gruppen von Kriegern. Wenn man laochra schlicht mit Krieger in der Mehrzahl übersetzt, wie soll man dann von dieser Mehrzahl nochmals eine Mehrzahl bilden?

    Für mich selbst hätte ich laochra schlicht mit Kriegerhorde übersetzt, habe aber hier bewusst den Begriff "Gruppe" gewählt, um denen, die im Kriegerdasein etwas "Edles" sehen, nicht auf den Schlips zu treten.

    Gruß, Jürgen

  8. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #8
    Lucky Leprechaun
    Zitat Zitat von Finn MacCool
    müsste da für "gruppe von kriegern" nicht "fianna" statt "laochra" stehen?

    so heißt es glaube ich nur "wir sind krieger/helden irlands/des schicksals."
    Sinne Fianna Fail... ist der Anfang des Textes der irischen Nationalhymne und heißt meines Wissens frei übersetzt "Wir sind Soldaten (Irlands)..."

    Man kann sie z.B. auf You Tube anhören und hat dann auch gleich die richtige Aussprache im Ohr.


    LL

  9. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #9
    Kaya
    Kaya dankt für die Infos

  10. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail Beitrag #10
    seagair
    Ich würde band of warriors fast eher mit einem Stamm gleichsetzen und die Mehrzahl eben mit mehreren Stämmen, Kriegergruppen, Bataillonen oder Ähnlichem interpretieren.

Ähnliche Themen zu Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail

  1. Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail
    Von snief im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...
    Antworten: 10
    Letzter Beitrag: 22.08.2010, 02:13
  2. Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 28.12.2009, 09:53

Weitere Themen von snief

  1. Schrift für Irish
    Von snief im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 10.03.2011, 07:45
  2. snief
    Von snief im Forum Who is Who im Irlandforum ?
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 15.12.2003, 09:07
  3. Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 05.12.2002, 07:54

Andere Themen im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...

  1. Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 10.04.2011, 07:57
  2. Bitte um Hilfe
    von Nathilia
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 20.12.2008, 09:20
  3. Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 18.12.2003, 19:49
  4. Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 13.12.2003, 13:59
  5. Club Gaeilge Frankurt
    von Marcus Metz
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 27.08.2003, 22:16
Sie betrachten gerade Weitere Aussprachefrage: Sinne laochra fail.