+ Antworten
Ergebnis 1 bis 5 von 5
-
03.01.2009 10:54 Hilfe bei Übersetzung gesucht... Beitrag #1B aus Cux
Hilfe bei Übersetzung gesucht...
... für eine Zeitungsanzeige (hier in Deutschland) suche ich die Übersetzung für:
Ab sofort bin ich große Schwester von Liam
und mit mir freuen sich alle deutschen und irischen Verwandten.
Immediately I am large sister of Liam and with me all german and irish relatives are pleased
in englisch so richtig? und irisch (gälisch)
Unsere neue Familie wohnt in Kerry, leider weiß ich nicht welches gälisch dort gesprochen wird. War im letzten Jahr viermal in Irland und habe mich sehr über die Schreibweise im gälischen gewundert, hatte immer gedacht... irisch wäre so ähnlich wie englisch.
Vielleicht kann mir jemand helfen?
Hatte vor einiger Zeit mal ein ganz zauberhaftes kurzes Gedicht zur Geburt in englisch mit gälischer Übersetzung gefunden ... doch leider ist es nicht mehr auffindbar ... schade.
Ganz liebe Grüße ... B aus Cux
-
04.01.2009 11:02 Hilfe bei Übersetzung gesucht... Beitrag #2Finn MacCool
englisch: "From now on I am the big sister of Liam and all German and
Irish relatives share my happiness."
(evtl. noch zu verbessern)
gälisch: da reicht mein wissen leider nur aus, um dir zu sagen, dass in
kerry munster gaelic gesprochen wird
-
04.01.2009 19:12 Hilfe bei Übersetzung gesucht... Beitrag #3
Re: Hilfe bei Übersetzung gesucht...
Deutsch: ... die große Schwester ...
Zitat von B aus Cux
Irisch vielleicht so ungefähr:
As seo amach tá mé i mo dheirfiúr mhór do Liam
agus an sonas atá orm, roinneann na gaolta uile as an nGearmáin agus as Éirinn liom é.
Irisches Gälisch, Munster-Dialekt.Unsere neue Familie wohnt in Kerry, leider weiß ich nicht welches gälisch dort gesprochen wird.
Falls es denn gesprochen werden sollte.
-
10.01.2009 13:08 Hilfe bei Übersetzung gesucht... Beitrag #4B aus Cux
an ... Finn MacCool
Danke für die Verbesserung des englischen Satzes ... bin leider grottenschlecht und Altavista ist nicht besser als ich
Werde ab Februar versuchen meine kargen englisch Kenntnisse bei der VHS zu verbessern.
Gruß
von der frostigen und sonnigen Nordseeküste ... B aus Cux
-
10.01.2009 13:11 Hilfe bei Übersetzung gesucht... Beitrag #5B aus Cux
an ... Lars B.
Danke für die gälische Übersetzung, werden das jetzt so nutzen. Unsere Tochter hat ein sehr gutes Lexikon betreff deutsch-gälisch ... aber da es eine Überraschung werden soll ... kannn ich sie schlecht um Hilfe bitten
Gruß
von der frostigen und sonnigen Nordseeküste ... B aus Cux
Ähnliche Themen zu Hilfe bei Übersetzung gesucht...
-
Hilfe bei Übersetzung gesucht...
Von B aus Cux im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...Antworten: 4Letzter Beitrag: 10.01.2009, 13:11 -
Hilfe bei Übersetzung
Von ramoth im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...Antworten: 4Letzter Beitrag: 11.12.2008, 23:20
Weitere Themen von B aus Cux
-
Ganz neu dabei...
Von B aus Cux im Forum Who is Who im Irlandforum ?Antworten: 2Letzter Beitrag: 06.01.2009, 19:37
Andere Themen im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...
-
Übersetzung für einen Satz
von FiuiseAntworten: 7Letzter Beitrag: 08.11.2010, 13:22 -
Übersetzung und Aussprache (für n Tattoo)
von Andreas EAntworten: 7Letzter Beitrag: 06.02.2010, 23:06 -
Recherche für Buch
von kleinesmuminAntworten: 6Letzter Beitrag: 19.01.2010, 09:14 -
Fragen
von Forever_goneAntworten: 3Letzter Beitrag: 08.07.2004, 23:02 -
Ich brauch ein paar Wörter!
von SusannAntworten: 0Letzter Beitrag: 02.09.2002, 21:32







