+ Antworten
Ergebnis 1 bis 5 von 5

GLASHER BUT ???

  1. GLASHER BUT ??? Beitrag #1
    3schweine
    Avatar von 3schweine

    GLASHER BUT ???

    Halli Hallo Ihr Lieben,

    jetzt brauch ich mal die Profis:

    Nach zwei herlichen Wochen in Cree haben wir den Mietvertrag unseres neuen, alten Heimes in der Tasche. Dieses hübsche Häuschen trägt nun den Namen Glasher But(t) und weil wir da ja nun bald ganz wohnen werden, möchte ich natürlich gerne wissen, was das bedeutet bzw. wie man das richtig ausspricht.

    Ich habe ehrlich gesagt so was von null Ahnung und ich glaube unserer reizender Landlord auch nicht wirklich. Seine Frau versuchte es zu erklären, fand jedoch nicht die richtigen Worte (um es mir richtig verständlich zu machen). Kann es sein, dass es was mit einer bestimmten Blume zu tun hat oder geht es eher in Richtung vernachlässigtes Haus oder so.

    Tut mir leid, aber ich habe so gar keinen Schimmer. Freue mich über Erklärungsversuche oder gar Klärung dieses Falles.

    10000 Dank
    Birthe

  2. GLASHER BUT ??? Beitrag #2
    3schweine
    Avatar von 3schweine
    ... könnte auch Glasha heißen ...

  3. GLASHER BUT ??? Beitrag #3
    Ehemaliger User
    Es dürfte sich, wie so oft, um einen lautmalerisch aus dem Irischen im Englischen nachgebildeten Ortsnamen handeln, so dass nun zu spekulieren ist, welcher irische Name der Ursprung ist.

    "Glas" ist zum einen das irische Wort für Grün, zum anderen aber auch für "Bach" und taucht in beiden Bedeutungen in Ortsnamen auf. Gefühlsmäßig würde ich hier auf die zweite Bedeutung tippen und vermuten, das hinter "Glasher" die Verkleinerungsform "Glasán" steckt, die Bestandtteil einiger irischer Ortsnamen ist. Also "kleiner Bach", "Bächlein". So gibt es z.B. einen Ort "Glassan" im Co Westmeath, der sich davon ableitet.

    Zu "But" fällt mir auf Anhieb leider nichts ein.

    Gruß, Jürgen

  4. GLASHER BUT ??? Beitrag #4
    3schweine
    Avatar von 3schweine
    Lieber Jürgen,

    vielen Dank, für Deinen Versuch, mein Rätsel zu lösen. Das mit dem Bächlein klingt für mich auch am plausibelsten. Aber wer weiß?

    Sollte ich es noch einmal genau `rauskriegen, lasse ich es Dich wissen.

    Danke noch mal für Deine Bemühungen und
    Grüße ins benachbarte Tönnig

    Birthe

  5. GLASHER BUT ??? Beitrag #5
    Labhrás
    Avatar von Labhrás
    "Glasha", ir. Glaise , dt. Bach.

    Aber was "But" sein soll, keine Ahnung.

Ähnliche Themen zu GLASHER BUT ???

  1. GLASHER BUT ???
    Von 3schweine im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 25.08.2007, 21:26

Weitere Themen von 3schweine

  1. Antworten: 19
    Letzter Beitrag: 24.07.2011, 09:54
  2. Antworten: 26
    Letzter Beitrag: 27.02.2011, 21:53
  3. Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 30.11.2009, 14:42
  4. Antworten: 10
    Letzter Beitrag: 09.12.2008, 13:57
  5. Antworten: 28
    Letzter Beitrag: 01.06.2008, 13:55

Andere Themen im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...

  1. Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 10.04.2011, 07:57
  2. Antworten: 10
    Letzter Beitrag: 22.08.2010, 02:13
  3. Hilfe bei Übersetzung!
    von Mellymouse
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 15.12.2005, 22:30
  4. Antworten: 10
    Letzter Beitrag: 30.08.2004, 12:33
Sie betrachten gerade GLASHER BUT ???.