+ Antworten
Ergebnis 1 bis 5 von 5
-
02.10.2006 16:07 Moralische Unterstützung für eine Irin Beitrag #1LuMaxX
Moralische Unterstützung für eine Irin
Hallo liebe irlandforum Community.
Ich hätte da mal eine kleine bitte. Es geht um folgendes.
Meine persönliche Lieblingskollegin hat es momentan recht schwer auf der Arbeit. Sie arbeitet mit zwei türkischen Kolleginnen zusammen, die sich die ganze Zeit auf türkisch unterhalten. Soweit ja nicht schlimm. Allerdings kommt darin immer wieder ihr Name vor, es wird gelacht und sie wird komisch angeschaut. Kurz und knapp. Die beiden machen sich über sie lustig, was ich überhaupt nicht verstehen kann. Sie ist eine super nette Frau und hat sogar mit ihrer Art die Sympathie für Irland und dessen Bewohner in mir geweckt.
Jetzt möchte ich als kleines 'Kopf hoch'-Zeichen, mein Laptop-Hintergrund auf der Arbeit etwas verändern. Da ich kein Gälisch kann, benötige ich professionelle Hilfe, womit ihr gemeint seid.
Ich bräuchte eine Übersetzung ins Gälische und Englische von
'Kopf hoch Trixie'
'Trixie, wir (Mein Bruder und ich) stehen hinter dir'
oder ähnliches.
Ich bin mir nicht sicher ob sie Gälisch kann, deswegen auch noch die Englische übersetzung. Vielleicht gibt es auch noch Gälische oder Englische Sprichwörter die zu diesem Anlass passen.
Gruß und Kuss, LuMaxX.
-
02.10.2006 18:58 Moralische Unterstützung für eine Irin Beitrag #2
Hi LuMaxX!
Ob´s das bringt?
Hilfreicher wäre vielleicht:
rahatsız ediyor muyum ?
deutsch-phonetisch etwa: [rahatses edijor mujum?]
Das heißt: "Störe ich?"
Bitte Digicam mitnehmen und die Gesichter der Kolleginnen hier posten
Bádóir
PS.: Vielleicht hat stardust noch einen besseren Spruch auf Lager
Bádóir
-
03.10.2006 10:29 Moralische Unterstützung für eine Irin Beitrag #3LuMaxX
Guter Tipp.
Doch leider beseitze ich keine Digicam. Abgesehen davon dürfen wir nichteinmal Handys mit Fotofunktion mit zur Arbeit nehmen, da sonst Betriebsgeheimnisse nach außen gelangen könnten.
Danke trotzdem.
-
09.10.2006 10:46 Moralische Unterstützung für eine Irin Beitrag #4TAFKAD
Versuch's mit so was:
Coinnigh do mhisneach - Kopf hoch (behalte deine Mut)
Tá muid ann ar do shon go deo - wir sind immer für dich da
-
09.10.2006 17:09 Moralische Unterstützung für eine Irin Beitrag #5LuMaxX
Dazu noch ein schönes Kleeblatt, und sie wird sich freuen.
Dankeschön.
Ähnliche Themen zu Moralische Unterstützung für eine Irin
-
Noch 4 Tage dann bin auch ich eine Irin
Von Resitha im Forum Who is Who im Irlandforum ?Antworten: 10Letzter Beitrag: 15.09.2009, 16:01 -
Moralische Unterstützung für eine Irin
Von LuMaxX im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...Antworten: 4Letzter Beitrag: 09.10.2006, 17:09
Andere Themen im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...
-
Wie spricht man das aus?
von JungerWutzAntworten: 3Letzter Beitrag: 07.01.2011, 15:43 -
Übersetzungshilfe
von scotAntworten: 7Letzter Beitrag: 15.05.2004, 11:35 -
Thug Mé Rúide
von digginzacAntworten: 15Letzter Beitrag: 31.01.2004, 09:56 -
Gälisch-Übersetzung von "MfG"
von AndyAntworten: 3Letzter Beitrag: 23.02.2003, 14:01 -
Übersetzung gesucht
von LinusAntworten: 3Letzter Beitrag: 06.10.2002, 14:07







