+ Antworten
Ergebnis 1 bis 7 von 7

kann mir bitte jemand helfen?

  1. kann mir bitte jemand helfen? Beitrag #1
    lil-snoopy

    kann mir bitte jemand helfen?

    könnt ihr mir bitte das übersetzen und wenns geht auch noch die aussprache mit dazu schreiben??

    ich liebe sligo/irland/dublin

    ich weiß, dass ist nicht so viel und es ist eigentlich auch total schwachsinnig, aber ihr würdet mir trotzdem einen riesen gefallen tun! danke schon mal!

    sarah

  2. kann mir bitte jemand helfen? Beitrag #2
    TAFKAD
    Tá grá agam ar Shligeach/Bhaile Átha Cliath/Éireann

  3. kann mir bitte jemand helfen? Beitrag #3
    Labhrás
    Avatar von Labhrás
    Zitat Zitat von Dianne
    Tá grá agam ar Shligeach/Bhaile Átha Cliath/Éireann
    ... ar Éirinn
    (Murar mhiste leat, a Dhianne, if you don't mind)

    Agus an fuaimniú (und die Aussprache):

    Tá grá agam ar Shligeach/Bhaile Átha Cliath/Éirinn
    /taa graa agèm er hligèch/valjaakli-è/eerin/
    oder
    /taa graa agèm er hligèch/vlaakli-è/eerin/

    (aa wie aa in dän. Aalborg oder wie aw in engl. "law"
    è wie e in "Blume", e wie e in "er", ee wie ee in "See", ch wie in "ach")

  4. kann mir bitte jemand helfen? Beitrag #4
    TAFKAD
    Zitat Zitat von Lars Braesicke
    Zitat Zitat von Dianne
    Tá grá agam ar Shligeach/Bhaile Átha Cliath/Éireann
    ... ar Éirinn
    (Murar mhiste leat, a Dhianne, if you don't mind)
    Dieser Fehler mache immer (noch) gerne

  5. kann mir bitte jemand helfen? Beitrag #5
    Guest
    Hallo ihr Zwei,

    ich hätte in diesem Sinn-Zusammenhang schlicht und einfach

    Is maith liom (wort-wörtl.: ist gut mit-mir) ...

    gesagt. Mir persönlich klingt das mit dem "tá grá agam..." etwas arg gestelzt und irgendwie nicht passend. Liege ich da falsch?

    Slán, Jürgen

  6. kann mir bitte jemand helfen? Beitrag #6
    TAFKAD
    Zitat Zitat von Irelandman
    H Mir persönlich klingt das mit dem "tá grá agam..." etwas arg gestelzt und irgendwie nicht passend.
    Der Gedanke hatte ich anfangs auch, aber da gefragt worde nach "ich liebe..." habe ich es so übersetzt.

    Andere Variante die ich mir übelegt hatte (und um meine persönliche Gefühle für Irland und Sligo auszudrücken nutzten würde) war:

    "Is i Sligeach/i mBaile Átha Cliath/in Éirinn atá mo chroí" bzw.
    "Tá mo chroí i Sligeach/i mBaile Átha Cliath/in Éirinn"
    (Mein Herz ist in ...)

    oder vielleicht:

    "Chaill mé mo chroí i Sligeach/i mBaile Átha Cliath/in Éirinn"

    (Ich habe mein Herz in .... verloren)

    Dianne

  7. kann mir bitte jemand helfen? Beitrag #7
    TAFKAD
    Ach ja, die Aussprache:

    "Is i Sligeach/i mBaile Átha Cliath/in Éirinn atá mo chroí"
    [Iss ie schligoch / ie molja awh(a) klia / in ehren ataa ma (c)hrie]


    "Tá mo chroí i Sligeach/i mBaile Átha Cliath/in Éirinn"
    [Taa ma chrie ie schligoch / ie molja awh(a) klia / in ehren]

    "Chaill mé mo chroí i Sligeach/i mBaile Átha Cliath/in Éirinn"
    [Cheil mäh ma chree ie schligoch / ie molja awh(a) klia / in ehren]


    Dianne

Ähnliche Themen zu kann mir bitte jemand helfen?

  1. Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 06.12.2008, 00:02
  2. kann mir bitte jemand helfen?
    Von lil-snoopy im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...
    Antworten: 6
    Letzter Beitrag: 25.05.2004, 08:45

Weitere Themen von lil-snoopy

  1. Antworten: 7
    Letzter Beitrag: 18.06.2004, 08:13
  2. könnt ihr mir bitte sagen wie man das ausspricht?
    Von lil-snoopy im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...
    Antworten: 8
    Letzter Beitrag: 08.06.2004, 18:51

Andere Themen im Forum Gälisch lernen - As Gaeilge ...

  1. Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 26.05.2011, 23:59
  2. einige fragen zur aussprache
    von Finn MacCool
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 05.04.2010, 16:57
  3. Antworten: 17
    Letzter Beitrag: 05.09.2009, 15:41
  4. Antworten: 13
    Letzter Beitrag: 05.12.2008, 21:28
  5. Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 03.06.2002, 21:07
Sie betrachten gerade kann mir bitte jemand helfen?.